Кому, где, какие и КАК ДЕЛАТЬ САЙТЫ и что для этого надо? В начале у меня было желание и потребность сделать только новый сайт (ЗАДАЧА1). Но в процессе этой работы возникла и насущная необходимость делать неизбежные при этом записи и пометки...
Эти записи неизбежны и нужны не только для сбора и анализа общей справочной информации, но и фиксации собственных выводов, постановки и решения текущих целей и задач, как текущий план работ, который вполне может быть не только классическим по пунктам, но и в произвольной, в т.ч. и повествовательной, в т.ч. и в литературно-публицистической форме. Такие записи нужны и для того, чтобы чего-нибудь не забыть, чтобы не возвращаться из-за этого к решению одних и тех же вопросов по несколько раз, но чтобы можно было вернуться в нужное место для анализа правильности принятого решения и при необходимости выбрать новый путь. Поэтому записи лучше всего вести не как классический дневник по дням, неделям и месяцам, а в последовательности постановки и решения текущих целей и задач создания сайта. Но если такие записи по созданию сайта будут, то они вполне могут быть полезны и другим людям. Так появилась и другая попутная задача свободного описания и написания вольного учебника "Кому какие и как делать сайты" (ЗАДАЧА2). Записи в т.ч. и по созданию сайта, можно вести и вручную на листках или даже клочках бумаги. Но в таких ручных записях на клочках бумаги неизбежно будет много путаницы и потери времени. Лучше всего такие записи вести на компьютете и лучше всего в текстовом редакторе Ворд (Word). Это в целом неплохой текстовый редактор. Но в нем, как и во всех западно-американских компьютерных программах много лишних, мало, редко, а то и совсем не употребляемых на практике функций и прочих "наворотов". Поэтому, в соответствии со своим конституционным правом давать предложения для властей всех мастей, я здесь, пользуясь удобным моментом, настойчиво советую российскому правительству и Президенту, а всех российских программистов (в т.ч. и тех, кто сбежал в Америку) убедительно прошу создать свой русский, по-русски простой и надежный отечественный текстовый редактор для работы русских людей с русским текстом - ЗАДАЧА3. (Это крайне необходимо еще и потому, что уже впервые в мире и в России не только узаконены хосты (уникальные адреса электронной почты и сайтов) на кириллице (на русском языке), но уже создано и электронное русское правительство с русским интерфейсом используемых программ. А вот чтобы этому электронному русскому правительству какой-нибудь русской бабке что-нибудь по-русски написать, проверить и отредактировать написанное, надо запускать американский текстовый редактор Ворд. Это же не только не практично и не патриотично, но и небезопасно. Например, при очередном обострении российско-американских отношений, Америка вполне может запретить нам использовать их Ворд или запустит в него какой-нибудь вирус и все электронное российское правительство будет парализовано, а вместе с ни и вся жизнь в России)... А лучше всего всем отказаться не только от Ворда, но и английского языка как самого небрежно сложного с написательской (графической) точки зрения. Разные языки и их алфавиты появлялись по-разному. Английский алфавит появился еще до новой эры в результате небрежного подбора, подстановки, подтасовки на британских островах (этом тогда закоулке Римской империи) под звуки англосаксонской речи латинских букв латинской речи Римской империи. Там, где не хватало букв, в ход шли сочетания двух, трех и более известных латинских букв. В результате чего английский язык с алфавитной, графической, точки зрения стал одним из самых небрежно-сложных языков, когда написано (изображено) одно, а читается (произноситься) порой совсем другое, и для этого надо знать еще один алфавит (транскрипцию) - это произношение еще и сочетания различных букв (вот где глубинные корни всей известной западной двойной и морали, и формы, и смысла …). И теперь из-за этой "небрежности" составителей английского алфавита, консерватизма англичан и двуличности всего западного мира чуть не полчеловечества вынуждено "мучиться с буквами", читая английский текст. Кирилл и Мефодий при составлении русского алфавита учли "небрежности" составителей английского алфавита и пошли другим, как всегда в России, своим путем. Они там, где не хватало греко-латинских букв для обозначения русских звуков, придумывали и добавляли новые, даже "лишние". В результате чего теперь в русском алфавите букв оказалось даже больше, чем надо, а в английском — меньше, чем надо. Если из русско-евразийского алфавита выкинуть лишние буквы, а в англо-американский алфавит добавить недостающие, то вполне может получиться весьма неплохой универсальный американо-евразийский и алфавит, и язык. А пока ни своего текстового редактора, ни универсального русско-американского алфавита нет, то ничего лучшего не остается, как пользоваться американским Вордом, и лучше всего на русском языке, в т.ч. и недавно обрусевших иностранных, в т.ч. и компьтерных слов (сайт, контент, аватар, Виндовс, Интернет, который в российско-евразийском народе сокращенно называют Инетом, а компьютер - компом - уже вполне обрусевшими словами. Поэтому и я, как новатор и патриот своей страны и тем более руссийско-евразийского языка, здесь в этом российско-евразийском учебнике и на этом российско-евразийском сайте в дальнейшем компьютер буду называть по-евразийски кратко - компом, а Интернет – Инетом (НОВИЗНА1). Руссийско-евразийский язык велик и могуч, | и чтобы его знать, надо знать всего один алфавит, потому что в русском языке как написано, так и читается (без двойной и формы, и смысла, и морали, как это всегда делалось и делается на Западе). Это мировой язык по сути, потому что за всю историю своего вольного и свободного развития русский язык впитал в себя все лучшие слова всех стран, времен и народов, когда-либо его окружавших. И обрусевшие иностранные слова ему не во вред благодаря славянской грамматике с ее склонениями, спряжениями, суфиксами, префиксами, приставками и заставками, благодаря которым любое иностранное слово, попадая в русский язык, тут же становится русским. И чтобы русский язык и дальше крепчал и мужал, ему и надо-то всего лишь, чтобы иностранные слова писались на кириллице, в русском звучании и транскрипции, в соответствии с правилами русской грамматики (прежде всего, склонялись и спрягались) и по возможности были короткими. И для этого автор этого народного сайта и этого народного учебника выходит в Российскую Думу, в правительство и к Президенту с народной инициативой о принятии закона, который бы запрещал употребление иностранных слов только на иностранном языке (если такое употребление необходимо или неизбежно, то их все должны писать после русского написания в скобках, а на вывесках еще и более мелким шрифтом - ЗАДАЧА4). А также всем… Рассмотреть вопрос о разделении русского языка на два языка: 1 - на классически русский во всей его академической чистоте и красоте и 2 – на новый международный, мировой евразийский язык с дальнейшим вольным и свободным его развитием вместе с новой евразийской семьей, нацией, организацией, цивилизацией… (о чем более подробно, основательно и доказательно см. мировые изобретения "Ива-способ производства детей на производстве" на www.iva-semia.tut.su и "Евразийская нация и цивилизация" на www.iva-nacia.jino-net.ru, www.iva-kto.orgfree.com, о том, Как остановить в России мор, Как обуздать преступность и террор, Как решить межнациональные проблемы И многие прочие наши дилеммы – ПРОБЛЕМЫ(1)? Русский язык может и должен стать национальным языком и новой евразийской нации так же, как национальным языком американской нации в свое время стал английский язык). И эту модернизацию надо начинать с его алфавита, который можно получить просто — путем "выкидывания" из русского алфавита лишних для евразийского языка букв. И делать это надо не революционно, а эволюционно, т.е. постепенно, как в евразийском букпаке "Истина", и ее евразийских сайтах, где совсем безболезненно уже "выкинута" буква "ё", которая уже давно стала факультативной, т.е. не обязательной, и буква "ъ", функции которой выполняет мягкий знак. Можно "выкинуть" и букву "Щ", заменив этот звук естественным сочетанием двух букв "ШЧ". А чтобы более рельефно отличать "И" от "Й", русскую букву "Й" можно заменить на белорусскую в 4 раза более краткую букву "I", Буквы "Я", "Е", "Ю", "Ё" тоже можно выбросить и заменить их естественными сочетаниями из двух букв: Я = IА, Е = IЭ, Ю = IУ, Ё = IО. Тогда в евразийском алфавите останется 7 гласных букв: А, О, У, Э, И, I, Ы — священное семизвучное число!, как и 7 основных нот в музыке! Букву "Я" (как личное местоимение)в евразийском алфавите можно оставить. Тогда евразийский алфавит будет состоять из 28 букв: А, Б, В, Г, Д, Ж, З, И, I, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, Ь, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Ы, Э, Я. И евразийский язык зазвучит, "как музыка", и засияет всеми базовыми цветами радуги, которых тоже 7. Дальнейшую "модернизацию" евразийского алфавита можно проводить и путем замены одинаково звучащих евразийских букв на латинские и добавлением евразийских букв в американский алфавит вместо многобуквенных сочетаний. Но этот процесс должен проходить одновременно и согласованно с такой же модернизацией и американского алфавита в США, примерно, как сокращение вооружений, а не как односторонняя уступка. Например, русскую "С" можно заменить на латинскую" S", русскую "Ц" — на латинскую "С", но при условии, что страны НАТО их многоступенчатые, как ракета, буквосочетания "sch", "tio", "Schtch" (Schtchel — Щель и их другие нагромождения букв) заменят на простые и даже изящные русские буквы "ш", "щ" и др. При этом английский язык в Англии и русский язык в России надо консервативно оставить в неприкосновенности, как реликт, как языковый генофонд человечества, а сближение проводит интернациональных американского и евразийского языков. Изменение графического изображения одного и того же звука в алфавите нисколько не "портит" и даже не посягает на самобытность, суверенность и уникальность национального и тем более нового евразийского или американского языка. Главное в такой модернизации алфавита состоит в том, чтобы она не деформировала и не искажала национальный дух, колорит и звучание национального языка. Также просто и эффективно можно модернизировать и любой другой, в т.ч. и татарский и алфавит, и язык, раз и навсегда положив в его основу универсальную межнациональную предлагаемую здесь ивилицу-евразилицу вместо постоянных шараханий между арабицей, кирилицей, карелицей, а теперь еще и "небрежной" англо-латиницей, туретицей или еще какой-нибудь всем чуждой и никому не нужной заморской "папуасицей". А пока буквоведы и буквоеды будут ломать головы и копья над евразийским алфавитом, роль евразийского языка, как языка межнационального общения, вполне может выполнять и русский язык во всей его чистоте и красоте.(Далее см. ИНТЕРНЕТ - ЗЕРКАЛО ЖИЗНИ.) |
Евразийский язык — это интернациональная выразительность, универсальность и сила русского, деловитость английского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, богатство греческого, духовность латинского, краткость тюркского языков, сила индо-арабских цифр и санскрита... Далее см. НАЧАЛО